တက္စ္

ေမာင္ထြန္းသူ

1000 Kyats က်ပ္
ကဗ်ာလည္းေရး၊ လက္ရာေျမာက္ ဝတၳဳ႐ွည္ႀကီးေတြကို ဖန္တီးၿပီး ကမၻာ့စာေပသမိုင္းမွာ ေနရာတစ္ေနရာ ယူထားသူ ကမၻာ့ဂႏၳဝင္ အဂၤလိပ္စာေရးဆရာႀကီး ေသာမတ္စ္ဟာဒီ #Thomas_Hardy ရဲ႕ ‘TESS of the D’Urbervilles’ ကို ဘာသာျပန္စာေရးဆရာ ေမာင္ထြန္းသူက ဆြဲေဆာင္မႈ႐ွိၿပီး ေခ်ာေမာေျပျပစ္လွတဲ့ ျမန္မာစာ အေရးအသားနဲ႔ ဘာသာျပန္ဆိုထားတဲ့ စာအုပ္ပါပဲ။ ‘တက္စ္’ ဆိုတာ ဒီဝတၳဳႀကီးထဲက အဓိကဇာတ္ေဆာင္ ေကာင္မေလး တစ္ေယာက္ျဖစ္ပါတယ္။ ခ်စ္စရာလည္းေကာင္း၊ သနားဖို႔လည္းေကာင္းတဲ့ သူမဟာ သိပ္ကို ႐ိုးသားျဖဴစင္ အျပစ္ကင္းၿပီး ေလာကမာယာ ေလာကဓံရဲ႕ လွည့္ကြက္ေတြကို ဘာမွ် မသိနားမလည္ေသးတဲ့ အပ်ိဳစင္ေတာသူမေလးတစ္ဦး။ ဒီဝတၳဳႀကီးဟာ သူမရဲ႕ ဘဝမွာ မေမွ်ာ္လင့္ဘဲ ႀကံဳေတြ႔ ရင္ဆိုင္ခဲ့ရတဲ့ ဒုကၡသုကၡမ်ိဳးစံုကို တင္ျပထားတယ္။ ဖတ္ရင္းဖတ္ရင္းနဲ႔ “ေၾသာ္….တက္စ္ရယ္” လို႔ ျမည္တမ္းမိတဲ့အထိ စာဖတ္သူရဲ႕ ႏွလံုးသားထဲမွာ တက္စ္ဟာ ေနရာအျပည့္ ယူသြားလိမ့္မယ္။ ၿပီးေတာ့ ဒီဝတၳဳႀကီးဟာ စာဖတ္သူရဲ႕ အႏွစ္သက္ဆံုး စာအုပ္စာရင္းဝင္ ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။
ေမာင္ထြန္းသူ ေရးသားေသာ စာအုပ္မ်ား
  • ေျပးႏွင့္ ဂႏၳဝင္ေျမာက္ဝတၳဳတိုမ်ား
    1000 Ks
  • သား (THE LIGHT IN THE FOREST - CONRAD RITCHER)
    1000 Ks
  • ေမွ်ာ္တလင့္လင့္
    1000 Ks
  • တီရွာ
    1000 Ks
  • အနႏၱေမတၱာ (ဇာတ္သိမ္းပုိင္း)
    1000 Ks
  • ေတာ္လ္စတြိဳင္းဝတၳဳတိုမ်ား
    1000 Ks
'ဘာသာျပန္ ရသ/သုတ စာေပ' စာအုပ္ အမ်ိုးအစားမ်ား
  • လက္ဖက္ရည္ဆုုိင္
    500 Ks
  • အီဂ်စ္ျပည္သား
    800 Ks
  • ဧည့္ခန္းထဲကလူႀကီး (ဘာသာျပန္)
    600 Ks
  • ဟယ္ရီေပၚတာႏွင့္ ေမွာ္ဝင္ရတနာ (ပထမပုိင္း)
    700 Ks
  • အိပ္ေပ်ာ္ေနေသာ ခ်ိဳင့္ဝွမ္းဒ႑ာရီ
    600 Ks
  • ဘာေၾကာင့္ ဒီေလာက္တုံးေနသလဲ
    600 Ks
App Download
စာအုပ္ အမ်ိဳးအစား
စာေရးဆရာမ်ား