ျမဴ

လင်းခန့်

900 Kyats ကျပ်
ကမၻာေက်ာ္ သည္းထိတ္ရင္ဖို စာေရးဆရာႀကီး စတီဖင္ကင္းရဲ႕ The Mist ဆိုတဲ့ စာအုပ္ကို ဆရာလင္းခန္႔ ျမန္မာဘာသာျပန္ဆိုခဲ့တဲ့ ‘ျမဴ’။ ဒီဇာတ္လမ္းကို The Mist ဆိုတဲ့ နာမည္နဲ႔ပဲ ႐ုပ္ရွင္ဇာတ္ကားအျဖစ္ ဒါ႐ိုက္တာ ဖရန္႔ခ္ဒါရာဘုန္႔က ျပန္လည္႐ိုက္ကူးခဲ့တာကိုလည္း အေတာ္မ်ားမ်ား ၾကည့္ဖူးၾကမွာပါ။ ႏုိင္ငံတကာမွာ လူႀကိဳက္မ်ားခဲ့တဲ့ ႐ုပ္ရွင္တစ္ခု ျဖစ္ခဲ့တယ္ေလ။ တကယ္ေတာ့ ဒီဇာတ္လမ္းကို စတီဖင္ကင္းက သူ႕ရဲ႕ ကိုယ္ေတြ႕ကိုအေျခခံၿပီး ေရးသားခဲ့တယ္လို႔ ဆိုထားပါတယ္။ (၁၈၈၈) ခုႏွစ္၊ မတ္လ (၁၁) ရက္ကေန (၁၄) ရက္ေန႔အတြင္း၊ အေမရိကန္ျပည္နယ္ ေျမာက္ပိုင္းမွာ အမွန္တကယ္ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ႏွင္းမုန္တိုင္းႀကီးကို ႀကံဳခဲ့ရတဲ့ လူေတြရဲ႕ အျဖစ္အပ်က္မွန္ကို စိတ္ကူးယဥ္ဇာတ္လမ္းဆင္ၿပီး ေရးသားခဲ့တဲ့ ဝတၳဳပါ။ အဲဒီတုန္းက စတီဖင္ကင္းကိုယ္တိုင္ ႏွင္းမုန္တိုင္းေဘးကို ရင္ဆုိင္ခဲ့ရပါတယ္။ ဒီဝတၳဳရဲ႕ ဇာတ္လမ္းအစမွာ ပါတဲ့ မုန္တိုင္းထန္တဲ့အျဖစ္အပ်က္ကို သူူကိုယ္တုိင္ႀကံဳခဲ့ရၿပီး ေနာက္တစ္ေန႔မွာ ၿမိဳ႕ထဲက စူပါမားကတ္ကို သူ႔သားငယ္နဲ႔အတူ သြားခဲ့တယ္။ ဆိုင္ထဲမွာ မုန္႔ဝယ္ရင္း ဇာတ္လမ္းထဲမွာပါတဲ့ သတၱဝါေတြကို စိတ္ကူးယဥ္ေတြးၾကည့္ရာကေန ‘ျမဴ’ ဆိုတဲ့ ဇာတ္လမ္းေက်ာ႐ိုးကို စိတ္ကူးရရွိခဲ့တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဒီဝတၳဳက ဇာတ္လမ္းအေၾကာင္း ေျပာရင္ ေပါ့သြားမွာမို႔ ကိုယ္တုိင္ပဲ ဖတ္ေစခ်င္ပါတယ္။ အစကေန အဆံုးထိ ရင္တထိတ္ထိတ္ အသည္းတေအးေအးနဲ႔ ဖတ္ရမွာျဖစ္သလို ေရွ႕ဆက္ ဘာျဖစ္မယ္ဆိုတာ ႀကိဳခန္႔မွန္းရခက္တဲ့ ဇာတ္လမ္းအမ်ိဳးအစားမို႔ စာခ်စ္သူတို႔ အႀကိဳက္ေတြ႕မွာ ေသခ်ာပါတယ္ေနာ္။