ကမာၻပတ္လည္ ရက္ရွစ္ဆယ္

နတ်နွယ်

600 Kyats ကျပ်
ကမၻာကို ရက္႐ွစ္ဆယ္ထဲနဲ႔ ပတ္လို႔ရသလား ? ဒီေမးခြန္းဟာ ခုခ်ိန္မွာေတာ့ ဘာမွ မဟုတ္ေပမဲ့ ၁၈၇၀ ျပည့္ႏွစ္ကာလေတြကို ျပန္သြားၿပီး အဲ့ေမးခြန္းထုတ္ရင္ေတာ့ ခင္ဗ်ားဟာ အ႐ူးလို႔ အေျပာခံရမွာ ေသခ်ာေပါက္ပဲ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ‘ကမၻာပတ္လည္ရက္႐ွစ္ဆယ္’ ကို စာဖတ္သူအားလံုးနီးပါး သိၾကပါတယ္။ က်ေနာ္တို႔ အခ်စ္ဆံုးမင္းသားႀကီး ဂ်က္ကီခ်န္းက ႐ုပ္႐ွင္႐ိုက္ဖူးတယ္ေလဗ်ာ။ ‘Around The World in 80 Days’ ဆိုတဲ့ ႐ုပ္႐ွင္ပါ။ အားလံုးနီးပါး ၾကည့္ဖူးၾကပါလိမ့္မယ္။ ဝက္ဝက္ကြဲ ေအာင္ျမင္ခဲ့တဲ့႐ုပ္႐ွင္! ခုေတာ့ ဒီ႐ုပ္႐ွင္ႀကီးရဲ႕ မူရင္းဝတၳဳ ၊ စြန္႔စားခန္းဝတၳဳေရးရာမွာ ဆရာတစ္ဆူ သမၻာႀကီးတစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ဂ်ဴးလ္စ္ဗန္းရဲ႕ ကမၻာပတ္လည္ရက္႐ွစ္ဆယ္ကို စာေရးဆရာႀကီး နတ္ႏြယ္က ျမန္မာျပန္ဆိုထားတယ္။ ၁၈၇၄ ခုႏွစ္မွာ ေရးသားခဲ့တဲ့ ဒီဝတၳဳကို ျမန္မာျပန္အျဖစ္ ဖတ္လိုက္ရတဲ့အခါမွာ ႐ုပ္႐ွင္နဲ႔မတူတဲ့ အရသာတစ္မ်ိဳးကို ခံစားရတယ္။ ဘယ္လိုေျပာရမလဲ Oishi ေပါ့ေလ ! ဆရာနတ္ႏြယ္ကေတာ့ ‘သူ႔ဝတၳဳမ်ားကို ဖတ္႐ႈလွ်င္ စာဖတ္သူမ်ားကိုယ္တိုင္ ခရီးသြားေနရသည့္အလား၊ စြန္႔စားေနရသည့္အလား’ လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဒီေတာ့ဗ်ာ … တစ္ႏိုင္ငံလံုး ခရီးထြက္ေနခ်ိန္မွာ က်ေနာ္တို႔ စာဖတ္သူေတြ အိမ္မွာေနရင္း ကမၻာပတ္လိုက္ရေအာင္ေနာ့၊ အဟဲ … ။